Keine exakte Übersetzung gefunden für قيد النتيجة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قيد النتيجة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ukraine's mortality indicators during the reporting period increased for all causes of death.
    وقد تزايدت معدلات الوفيات في أوكرانيا خلال الفترة قيد الاستعراض نتيجة لجميع الأسباب المفضية إلى الوفاة.
  • The Security Council must engage in debates and negotiations that are realistic and frank with regard to the nature of the situation under consideration and to the desired outcome.
    ويجب أن يشارك مجلس الأمن في المناقشات والمفاوضات الحقيقية والصريحة، فيما يتعلق بطبيعة الحالة قيد النظر والنتيجة المرجوة.
  • However, during the reporting period, 49 shelters were repaired and 7 shelters were under reconstruction as a result of project funding.
    إلا أنه، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُصلح 49 مأوى وكانت 7 مآوى قيد الإنشاء نتيجة لتمويل مشاريعي.
  • During the period under review and as a consequence of the Israeli military campaign, the human and material losses inflicted on the Palestinian people continued to rise.
    وخلال الفترة قيد الاستعراض، نتيجة للحملة العسكرية الإسرائيلية، لا تزال الخسائر البشرية والمادية التي لحقت بالشعب الفلسطيني تتزايد.
  • No, not if they're alive. A thermal imaging sweep of the entire premises came up negative.
    .كلاّ، ليس إذا كانا ما يزالان على قيد الحياة - .نتيجة التصوير الحراري للمبنى بأكمله لمْ يأتِ بشيء -
  • Although convicted by national courts, he was never arrested and the case is still under analysis, due to the successive appeals filed against the jury's decision.
    ومع أن المحاكم الوطنية أدانته، فإنه لم يلق القبض عليه أبداً وما زالت القضية قيد التحليل، نتيجة لنجاحه في استئناف قرار هيئة المحلفين.
  • In August 2005, it had issued comprehensive aviation budget guidelines and a template to guide the preparation of the aviation budgets.
    وتم شطب ما مجموعه 206 مركبات (رباعية الدفع) خلال الفترة قيد الاستعراض نتيجة البلى العادي عندما بلغ متوسط المسافات التي قطعتها 000 130 كلم.
  • The human rights situation in Sierra Leone has gradually improved during the period under review as a result of the sustained training and sensitization efforts of UNAMSIL, in partnership with the Government and local human rights organizations.
    لقد تحسنت حالة حقوق الإنسان في سيراليون تدريجيا خلال الفترة قيد الاستعراض نتيجة للجهود الدؤوبة التي بذلتها البعثة في التدريب والتوعية، بالتشارك مع الحكومة ومنظمات حقوق الإنسان المحلية.
  • The variance of $3,357,100 under this heading is primarily attributable to the recording in the reporting period of delayed charges pertaining to the previous period.
    • توجيه 915 تهمة رسمية نظرت فيها المحاكم، أو هي قيد النظر لديها نتيجة القبض على 620 متهما
  • The Act provides for capitalisation of weekly compensation paid to surviving partners of people killed as a result of an accident.
    وينص القانون على رسملة التعويض الأسبوعي المدفوع للشركاء الباقين على قيد الحياة لمن قُتلوا نتيجة حادث.